Defence Language Aptitude Battery (DLAB) -tests
Jargon en afkortingen bij de Landmacht
Inhoudsopgave:
Er zijn verschillende banen in het leger die vloeiendheid in een vreemde taal vereisen. DOD gebruikt twee primaire tests om te bepalen of iemand een van deze taken kan krijgen.
De eerste test is de Defence Language Proficiency Test (DLPT). Deze test is bedoeld voor personen die al vloeiend een specifieke vreemde taal hebben die het leger nodig heeft. Heel eenvoudig, het test de huidige kennis van een specifieke taal. De test resulteert in een taalvaardigheidsclassificatie van 0, 0+ 1, 1+, 2, 2+ of 3, waarbij drie de hoogste zijn. De nieuwste versie van de DLPT (versie V) meet taalvaardigheid op een schaal van 0 tot 5+, maar het zal een paar jaar duren voordat deze versie beschikbaar is voor alle geteste talen.
De versie van de test die gewoonlijk wordt gegeven op andere locaties dan het Defensie-instituut, meet alleen de lees- en luistervaardigheid.
De meeste mensen die een baan proberen te vinden waarvoor een vreemde taalvaardigheid vereist is, zijn momenteel echter niet vloeiend in een vereiste taal. In dat geval gebruikt DOD de Defense Language Aptitude Battery (of DLAB) om iemands geschiktheid voor het leren van een vreemde taal te meten.
Studeren voor de DLAB
Veel mensen vragen of men voor de DLAB kan studeren, of dat er studiegidsen beschikbaar zijn. De antwoorden zijn "ja" en "nee".
Er zijn geen commerciële studiegidsen beschikbaar voor de DLAB en men kan niet voor de DLAB op de traditionele manier studeren, aangezien de DLAB is ontworpen om het taalleerpotentieel te meten, niet de huidige kennis. Hoewel men geen specifieke oefenvragen voor het DLAB kan bestuderen, kan men grammatica en Engelse tekstboeken bestuderen om ervoor te zorgen dat ze een goede beheersing van de Engelse grammatica hebben voordat de toets wordt afgenomen.
Zoals een huidige leger linguïst het zegt:
"… ter voorbereiding op de DLAB kan men zichzelf enorm helpen door ervoor te zorgen dat ze een goed begrip hebben van grammatica en syntaxis in het algemeen. Iemand die niet weet wat een bijvoeglijk naamwoord is, zal ernstige problemen hebben met de DLAB."
Volgens individuen die het DLAB hebben (en hebben gehaald), kan iemand zijn scores verbeteren door:
- Een goed begrip hebben van de Engelse grammatica. U moet alle delen van de spraak en hoe ze werken kennen. Misschien wil je een goed grammatica-leerboek op schoolniveau bij de hand hebben en dat een tijdje bestuderen voordat je de test doet. Begrijpen hoe Engelse zinnen worden geconstrueerd (dat wil zeggen Subject-Verb-Object). Fooling around met deze constructie zal u helpen op de DLAB.
- In staat zijn om accentuering en stresspatronen in woorden te herkennen. Weet waar lettergreepbreuken in woorden zijn.
- Heb enige ervaring met een vreemde taal. Als je een Russische taalkundige wilt worden, is het niet nodig dat je ervaring hebt met Russisch. Als je echter enige ervaring hebt met een vreemde taal, zul je begrijpen dat verschillende talen de zinsstructuren anders gebruiken dan het Engels.
- Wees voorbereid op het interpreteren van instructies op basis van foto's. Bijvoorbeeld, een foto van een rode auto wordt gepresenteerd met het woord "ZEEZOOM". Vervolgens wordt een foto van een blauwe auto gepresenteerd met het woord "KEEZOOM". Vervolgens wordt een foto van een rode bus gepresenteerd met het woord "ZEEBOOM". Je moet in staat zijn om het buitenlandse woord voor een "blauwe bus" te geven.
- Je moet ook weten dat er op het audiogedeelte van het examen geen herhaling van de vragen is. Nadat een item is gegeven, wordt er een korte pauze voor je beantwoord en vervolgens de volgende vraag. Wees hierop voorbereid; als je denkt dat je je weg kunt vinden naar een antwoord op een bepaalde vraag, mis je het begin van de volgende vraag. Dit effect kan sneeuwballen en leidt er waarschijnlijk toe dat sommige mensen met goede kansen naar het zuiden gaan vanwege zenuwen. Luister aandachtig en ga met je buik mee. Wees voorbereid op de volgende vraag.
Kwalificerende scores
De DLAB bestaat uit 126 meerkeuzevragen. Het toepasselijke servicebeleid vereist dat elke kandidaat voor het bijwonen van het Defensie-taleninstituut een middelbare school afstudeert. Voor toelating tot een basistaalprogramma zijn de volgende minimale DLAB-scores vereist:
- 85 voor een Categorie I-taal (Nederlands, Frans, Italiaans, Portugees en Spaans)
- 90 voor een Categorie II-taal (Duits)
- 95 voor een Categorie III-taal (Wit-Russisch, Tsjechisch, Grieks, Hebreeuws, Perzisch, Pools, Russisch, Servisch / Kroatisch, Slowaaks, Tagalog Filipijns, Thais, Turks, Oekraïens en Vietnamees)
- 100 voor een Categorie IV-taal (Arabisch, Chinees, Japans en Koreaans)
Individuele diensten of agentschappen kunnen naar eigen inzicht hogere kwalificatiescores eisen. De Luchtmacht en het Korps Mariniers eisen bijvoorbeeld een minimumscore van 100 op de DLAB voor alle talen, hoewel het Korps Mariniers het vrijstelt voor een 90 voor Cat I- en II-talen. De luchtmacht keurt momenteel geen vrijstellingen goed.
De hoogst mogelijke score op de DLAB is 176.
Re-Tests
Personen die een kwalificerende score op de DLAB niet behalen, kunnen na zes maanden een nieuwe test aanvragen.Verzoeken om heronderzoek door personen die al een minimumkwalificerende score hebben behaald, worden alleen goedgekeurd op basis van gedocumenteerde militaire noodzaak en moeten worden goedgekeurd door de juiste commandant (dwz squadroncommandant aanwerven).
De test doen
De test is verdeeld in twee hoofdsegmenten (één audio en één visueel).
Audiosegment: Het eerste deel van het audiosegment test uw vermogen om stresspatronen in woorden te herkennen. De verteller op de audioband spreekt vier woorden uit. Een van de uitgesproken woorden heeft een ander stresspatroon. Het is uw taak om op uw antwoordblad het woord aan te duiden dat anders wordt benadrukt dan de rest.
De verteller zou bijvoorbeeld zeggen: A - Navy …… B - Leger ……. C - Burger …… D - Vervangen, met nadruk op de tweede lettergreep in het woord, "Vervangen").
Het volgende deel van het audiosegment begint regels te introduceren voor een aangepaste Engelse taal (gemaakt met het enige doel van de test). Mogelijk wordt u verteld dat de regels van deze taal bestaan uit alle zelfstandige naamwoorden die worden voorafgegaan door werkwoorden, en zelfstandige naamwoorden en werkwoorden eindigen altijd in hetzelfde klinkergeluid. Je vertaalt dan een gegeven Engelse uitdrukking in een zin die compatibel is met de gewijzigde taal.
U kunt bijvoorbeeld de zin " De hond rent, " gevolgd door vier keuzes: A- " Runsie, het hondje; "B-" De hondjesrunie; "C-" Runie de hond; "D-" De dogo runa. "Natuurlijk is" A "het juiste antwoord, omdat het werkwoord voorafgaat aan het zelfstandig naamwoord en beide eindigen in hetzelfde klinkertoongeluid.
De test zal dan over verschillende secties gaan, waarbij in elke sectie een paar meer verzonnen regels worden toegevoegd, die gebieden behandelen zoals hoe je bezit kunt uitdrukken, of hoe je een zelfstandig naamwoord met een werkwoord op een ander zelfstandig naamwoord kunt uitdrukken.
Het audiogedeelte wordt uiteindelijk een hoogtepunt door alle ingevoerde regels te combineren en hele zinnen of lange zinnen te presenteren voor uw ontcijferplezier.
Jake nam de DLAB en scoorde een 138. Hij biedt het volgende advies met betrekking tot het audiogedeelte van de test:
Een paar keer wanneer de spreker de antwoorden gaf, hoorde ik de juiste, maar tegen de tijd dat hij klaar was, was ik vergeten welke brief het was. Het hielp om een stipje te plaatsen in de stip waarvan ik dacht dat hij goed was terwijl hij aan het woord was. Het hielp ook om mijn ogen te sluiten terwijl hij aan het lezen was en naar trefwoorden luisterde.
Visueel segment: De tape is uitgeschakeld en alle regels waaraan je zo hard hebt gestudeerd voor het audiosegment zijn niet langer van toepassing. In het visuele segment wordt u (in uw testboekje) beelden gepresenteerd in combinatie met woorden of zinnen die u (hopelijk) na enig nadenken een basisbegrip van dit gebrabbel geven op de testpagina.
Op de ene pagina kan bijvoorbeeld een foto van een parachute bovenaan staan. Onder de parachute kan er zoiets zijn als: paca. "Dan is er misschien een foto van een man. De man kan worden gelabeld" bruiner. "Dan is er misschien een foto van een parachutespringende man die zou lezen" tannerpaca. "Dan een foto van een man die in een vliegtuig vliegt en die zou kunnen lezen" tannerpaci.'
Hieruit kan een aantal regels van de brabbeltaalstaal worden afgeleid, die u vervolgens zou toepassen op de extra afbeeldingen op die pagina van het testboekje.
In tegenstelling tot het eerste segment (audio), zult u de pagina in uw testboekje omdraaien om een reeks volledig niet-gerelateerde foto's, woorden en regels te bekijken.
Ditzelfde patroon zal worden voltooid tot het einde van de test, op het moment dat je een diepe zucht van opluchting krijgt, ga dan naar huis en sla je recruiter in de neus voor het feit dat de test "eenvoudig" was. **
(** Disclaimer. Steek alsjeblieft je recruiter niet echt in de neus, want - in veel gevallen - zal dit je aanstelling vertragen.)
GIUJOE, lid van een forum, nam de DLAB en scoorde een 146. Hij biedt het volgende advies:
In tegenstelling tot wat vaak wordt gedacht, kun je studeren voor de DLAB. Ik nam … een paar boeken uit de bibliotheek en na een goede nacht studeren en ik haalde er een 146 uit. Het probleem is dat de meeste moedertaalsprekers Engels niet weten en zich niets aantrekken van de Engelse grammatica. Als je een goed begrip hebt van de Engelse grammatica, hoe werkwoorden werken, hoe objecten werken, hoe bijvoeglijke naamwoorden en bezittelijke voorwerpen werken, dan doe je het prima.
Je moet ook openstaan voor het manipuleren van die regels. Als ik je vertel dat bijvoeglijke naamwoorden voortaan zelfstandige naamwoorden zijn, dan is het geen 'blauwe hond', het maakt niet uit hoe vaak ik het zeg, het is een 'hondblauw'.
Een ander moeilijk onderdeel voor Engelstaligen is het vinden van stress in woorden. Engels heeft meestal meerdere stress. Hier is een eenvoudige tip om stress te vinden. Weet je nog op de lagere school toen je lettergrepen aan het bestuderen was en de leraar voor elke lettergreep op een bureau had laten kloppen? Doe dat!
Laten we het woord 'aanleg' doen. Spreek het woord uit en klop op het bureau. Je zou drie klappen moeten krijgen: ap-ti-tude. Doe het nog een keer en laat de kracht van je kloppen overeenkomen met de kracht van je stem. Je zult merken dat de nadruk komt te liggen op de eerste lettergreep: AP-ti-tude. Doe dat op de test terwijl de spreker spreekt. Als je in een kamer met meerdere mensen bent, doe het dan niet alleen op het bureau om beleefdheid. Gebruik je been.
Fred, een andere persoon die de DLAB heeft genomen, biedt het volgende advies:
DLAB is meer dan een goed begrip van de Engelse taal. Het helpt ook als je het dialect van andere mensen kunt begrijpen. Een goede hulp is om brieven in andere talen te laten uitspreken. Nog beter is om andere talen te kennen (Russisch, Duits, Farsee, etc.)
Nog een punt om te leren voordat je de test doet, is dat woordvolgorde een belangrijke factor is. Er zullen delen van de test zijn waar ze zullen zeggen dat er een einde zal komen voor het zelfstandig naamwoord (auto (se)) en een einde voor een bijwoord (gisteren (e)) maar het zelfstandig naamwoord moet vóór het bijwoord komen en alleen in die volgorde om correct te zijn. De beste manier om op de proef te komen is te lang klaar en ontspannen.
Body Language Tips voor uw volgende sollicitatiegesprek
De verkeerde lichaamstaal tijdens een sollicitatiegesprek kan een verkeerd signaal naar de interviewer sturen. Zo kunt u ervoor zorgen dat de uwe de beste indruk maakt.
Leger ASVAB Aptitude Teststandaarden en scores
Verkrijg functieomschrijvingen en kwalificatiefactoren voor door het Amerikaanse leger aangeworven banen (militaire bezettingsspecialiteiten) en informatie over ASVAB-geschiktheidsscores.
Defence Intelligence Agency Summer Internship Program
Ontdek het Summer Intelligence Agency Summer Intelligence Agency en ontdek meer over hun betaalde stages in een breed scala van loopbaangebieden.